根思鄉(xiāng)《以書為橋展現(xiàn)“閱讀中國”文化魅力》☆
春風輕拂,書香四溢。當?shù)貢r間3月10日,為期3天的2026年倫敦書展在倫敦奧林匹亞展覽中心開幕。中國出版代表團以“閱讀中國”為主題集中亮相,4000余種圖書、40余場文化交流活動,以書為橋,向世界徐徐展開一幅文化長卷,讓海外讀者在翻動書頁間,觸摸中華文化的溫度與厚度。 從典籍墨香到數(shù)字光影,文化傳播煥發(fā)時代新韻。走進倫敦書展的中國聯(lián)合展臺,仿佛打開了一本記錄中國歷史與當下的“立體之書”。在中華傳統(tǒng)文化展區(qū),《永樂大典》《清華大學藏戰(zhàn)國竹簡》等典籍承載著中華文明的千年記憶,吸引不少觀眾駐足翻閱;展區(qū)中設置的VR沉浸式體驗項目《光影丹青》則讓觀眾“走入”古畫山水,感受東方美學的悠遠意境。展區(qū)內(nèi)不僅有學術(shù)專著,還設有數(shù)字體驗和IP開發(fā)專區(qū),“典籍與科技并肩”的展陳設計,折射出中國出版國際傳播理念的深刻變革,展現(xiàn)出中國文化不僅能“靜觀”,更能以體驗性、互動性和共創(chuàng)性在世界舞臺上煥發(fā)新的生機與活力。在數(shù)字化浪潮下,中國出版抓住文化領(lǐng)域擁有的諸多創(chuàng)新機遇,讓文化傳播煥發(fā)出時代新韻。 從單向輸出到雙向?qū)υ挘袊适乱l(fā)世界共鳴。作為全球英語圖書市場最重要的出版盛會,倫敦書展不僅是版權(quán)交易的平臺,更是思想交流與文化互鑒的橋梁。書展首日,一場場深度對話在中國聯(lián)合展臺接連展開,“跨越英吉利的思想共鳴:古典文學的當代解讀”活動中,英國知名漢學家、翻譯家蒲華杰與中國社會科學出版社社長季為民,圍繞中國古典文學的當代價值展開跨文化對談;而在“新時代中國與世界”主題研討會上,《從經(jīng)濟視角解析全球發(fā)展倡議下的中國》英文版等多語種新書首發(fā),吸引大批國際出版人與學者駐足。從學術(shù)對談到新書發(fā)布,中國出版正以更加開放的姿態(tài),與世界展開平等而深入的對話。中國故事以多元視角和真誠表達,跨越文化邊界,引發(fā)世界共鳴。 從紙質(zhì)書籍到全產(chǎn)業(yè)鏈,中外合作開拓共贏新路。本屆倫敦書展上,“創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)”成為高頻熱詞。在中英出版創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)交流活動中,雙方圍繞青少年IP開發(fā)、數(shù)字內(nèi)容創(chuàng)新、國際化分銷等議題展開深入探討。倫敦書展期間,上海世紀出版集團精心準備了中華文化特色文創(chuàng)產(chǎn)品亮相倫敦書展,形成“圖書+文創(chuàng)”的多元展示矩陣。此外,中國經(jīng)典連環(huán)畫插圖展、蘇繡藝術(shù)展、篆刻體驗、茶文化品鑒等活動,也讓海外觀眾在書香之外感受到更立體、鮮活、可親的中國。中國出版業(yè)正從單一的書版權(quán)貿(mào)易,邁向覆蓋IP運營、數(shù)字內(nèi)容、聯(lián)合制作的全產(chǎn)業(yè)鏈合作。紙質(zhì)書拓展為全產(chǎn)業(yè)鏈,中外合作邁向深度融合,中國出版正在與世界共同書寫互利共贏的新篇章。 2026年的倫敦書展,中國出版業(yè)以書為橋,讓“閱讀中國”從一句主題口號變?yōu)橐粓隹筛锌芍奈幕谩.數(shù)浼泔h越重洋,當數(shù)字光影點亮對話,中國出版正讓不同文明在閱讀中相遇,在交流中互鑒,展現(xiàn)出中華文化包容開放、守正創(chuàng)新的獨特魅力。 |
